Сильно веселил своих соседей-немцев вернувшийся из далекой и неизвестной России барон Мюнхгаузен. Оказывается, бывают такие холода, что звуки музыки замерзают, а снега может быть столько, что покрывает весь городок с высокой церковной колокольней. И звери кругом дикие-дикие... Но вообще-то русской армии сильно повезло, что в ней оказался такой находчивый и смелый человек, как Мюнхгаузен.
Он сумел усидеть на пушечном ядре и высмотреть вражеские позиции, а уж сколько раз он переодевался и проникал во вражеский лагерь! Никогда не терялся! Попадет, бывало, в болото, и сам себя за волосы вытаскивает. Но путешествовал барон не только по Земле. Он добрался и до Луны.
Барон так прославился, что сразу несколько писателей собрали его рассказы, переработали и издали. Самый знаменитый из них — Р. Э. Распе.
На русский язык его рассказы перевел и переработал Корней Иванович Чуковский (1882-1969).
Писатель Григорий Горин взглянул на барона совсем другими глазами. В своей пьесе, из которой получился сценарий для фильма «Тот самый Мюнхгаузен», он показал человека, который видит в жизни много удивительного.